4 декабря 2019 г.

Блогмас 2019: традиции - BlogXmas 2019: traditions

Я с детства люблю Новый год. Для меня это всегда был самый красочный, сказочный и волшебный праздник. Может быть, потому что это было детство, а может, потому что родители делали всё, чтобы создавалось ощущение праздника, даже когда им было ой как нелегко.

С переездом в Венгрию мои ожидания и предвкушения сместились на Рождество 25 декабря. Поскольку я не религиозна, для меня не имеет значения календарная дата этого праздника. Я просто стараюсь сохранить его суть - радостную и открытую.

Рождество мы всегда проводим с семьёй мужа. Это тихое, семейное мероприятие, когда все собираются за одним столом, дарят подарки, поют или слушают рождественские гимны и просто проводят время вместе. Там мы делаем традиционное "фото возле ёлки". По этим фотографиям интересно следить, когда рождались и росли дети, как взрослели мы и старели родители. А ещё на столе всегда есть есть яблоко, разрезанное на столько частей, сколько членов семьи. Каждый должен съесть свою дольку, чтобы в следующем году снова собраться за этим же столом.
 
 
Из блюд на столе обязательно штоллен, а мой свёкор печёт рулеты с маком и орехами - бейгли.


Новый год мы проводим дома. Прежде, в додетные времена, это было разгульное времечко. Хотя и сейчас мы веселимся на славу, ведь начинаем праздновать Новый год в 13 дня, когда этот праздник приходит к моим папе и сестре на Камчатку. Потом отмечаем его вместе с уральскими родственниками, потом с Моской и наконец-то, в полночь (если не уснём), уже наш, родной, венгерский. :)


Весь декабрь мы с детьми украшаем дом. Иногда я делаю адвентский календарь для них и для нас с мужем, но последние несколько лет эта часть хлопот выпала из нашей жизни. У нас всегда живая ёлка, обычно в горшке, которую мы потом высаживаем в сад. Очень много рукодельных и старинных игрушек, оставшихся ещё со времён детства моего мужа. Многие украшения делают дети, и такие вещи мне лично дороже дорогих стеклянных.
 
 
 

На столе по традиции полагается иметь чечевицу, так что у нас марокканский суп с красной чечевицей, салаты и много выпечки.
 


Ну а 1-2 декабря уже часто рабочий день. :)



Since childhood I like New Year celebrations very much. For me it was always the most marvellous, miraculous and pleasured celebration. Maybe it was because I was a child, maybe the reason was my parents who do their best to create that special mood, even it was not easy at all.

After moving to Hungary, I moved all my love and admiration to Christmas on December 25.  As I'm not religious at all, for the the date is meaningless, but I try to keep the "reason of the season", joyful and open-hearted. 

We spend Christmas with my husband's family. It is a calm cozy event, when we all meet together at the table, present gifts, listen to or sing songs and spend time together. We also make a traditional 
"picture near the Christmas tree". Following these pictures, you can see how children were born and grown up, how we got older and so do the parents. There is always an apple, cut into as many slices as many family members are. Everybody should eat his/her own slice in order to meet at the same table next year.

I cook stollen, and my father-in-law bakes traditional rolls with walnuts and poppy seeds - beighli.

The New Year is spent at home. Previously, in our life before children, it was a very rackety time. Nevertheless, we still celebrate much, as we start doing in at 13 o'clock, when a New year comes to my father and sister on Kamchatka, then we meet it together with our relatives on the Urals, after that Moscow comes, and finally, if we do not fall asleep, ouw local Hungarian one. :)

During December our children and I decorate the home. Sometimes I make an Advent calendar for children and for us, but I haven't done it for some years, already. We always have a real tree, usually in a pot, that we plant to the garden in spring. We have lot of handmade and vintage toys, some from my husband's childhood. Children also do many decorations, and for me they are more valuable than expensive glass ones.

It is used to cook some lentil for the New Year, so we have a traditional Moroccan soup with red lentil, some salads and many cakes/cookies. 

January 1-2 is often a working day already. :)

24 комментария:

  1. Светочка, интересно было узнать о ваших семейных традициях. Яблочко возьму себе на заметку, ладно?)

    ОтветитьУдалить
  2. Отличная идея фотографироваться у елки. Я так Димку снимала, а потом альбом сделала как он перерос елку))))))))).

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Как здорово! Надо будет и мне так сделать

      Удалить
  3. Светлана, мне очень понравились ваши традиции, особенно отмечать праздник с 13.00 с разными часовыми поясами, съедать всем вместе яблоко и фотографироваться у ёлочки, интересно. Пусть всё так и продолжается каждый год и Новый год будет уютным, семейным и радостным.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо большое!
      Отмечание с 13 часов немного утомительно, но очень весело

      Удалить
  4. Светлана! Какое несказанное удовольствие погружаться в Ваши семейные традиции,рассматривать фото в деталях! Спасибо,поднялось настроение!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Всегда пожалуйста! :) Специально покопалась и нашла фотографии разных лет, чтобы нагляднее было.

      Удалить
  5. Меня поразило и очаровало яблоко разрезанное на дольки, так здорово!
    Света, чудесно у вас, такие добрые расслабленные лица.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо за добрые слова! Мы действительно уже по-настоящему срослись и сроднились за эти годы

      Удалить
  6. Повторюсь, но мне тоже традиция с яблоком очень понравилась. А вот если родственник не смог прийти, далеко, делается ли и на него долька?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Нет, дольки только для присутствующих, но про них вспоминаем тоже, а как же! Не зря же празднуем с 13 часов ;)

      Удалить
  7. Света, добрые и светлые праздники в кругу семьи. И традиции и обычаи. Яблоко понравилось, если не забуду, возьму на заметку.

    ОтветитьУдалить
  8. Света, красивые традиции:) ты знаешь, мои родители тоже всегда отмечают новый год по часам- сначала время когда во Владивостоке, потом наш, Красноярск и потом Москва (хотя у нас родни в других городах нет, просто как праздник шагает по стране:)

    ОтветитьУдалить
  9. Света, прекрасные традиции празднования нового года.У вас красивая семья.Про яблоко даже и не слышала,,видимо у нас другие традиции,,но заинтересовало.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо! Про яблоко я тоже никогда не слышала, эта традиция из семьи моего свёкра

      Удалить
  10. Праздник, шагающий с часовыми поясами - здорово! =)
    Про яблоко традиция такая хорошая!
    А сколько елок уже высажено в саду? ;-)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. В прошлом саду две, в этом пока одна. Они не все приживаются, к сожалению

      Удалить
  11. С удовольствием посмотрела на домашние праздничные фото))!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. У нас самые обычные, неприлизанные фотографии

      Удалить
  12. Какие чудесные традиции :) Да, детские игрушки и поделки дороже всего :) У нас дома есть заветная коробочка с игрушками дочки, а ее картину "зима" я каждый год в рамочке ставлю в интерьере, хотя дочке уже двадцать с хвостиком :)))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Мои уже сейчас смотрят и удивляются: "Неужели это я сделал(а)?" :) Представляю, что будет лет через 10

      Удалить

We speak English. Beszélünk magyarul. Parliamo italiano. Hablamos español.
Mluvíme česky. Nous parlons français. My mówimy trohe po polsku.
И по-русски тоже, конечно же, говорим. :)

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...