16 июля 2009 г.

Иллюстрации к Г.Х.Андерсену


В журнале Keresztszemes за июнь 2009 была опубликована заметка об одной очень интересной рукодельнице по имени Эдит Михай (Mihály Edit). Я перевела эту заметку [правда, в несколько вольном виде :)], чтобы вы тоже могли удивиться и порадоваться настоящему искусству.

"Я начала вышивать ещё будучи девочкой, меня научила этому моя мама. С 14 лет по 24 года я пробовала различные техники, но больше всего меня очаровывала вышивка крестиком. Ею я расшивала покрывала, подушки, дорожки, которые, как правило, раздаривала. После рождения детей вышивка отошла на второй план, когда же было свободное время, то вышивала платья.
В 2003 году я снова вернулась к вышивке, так как дети уже не требовали постоянной заботы и внимания. В основном, вышивка была в народном стиле. Весной 2004 года я тяжело заболела и больше не могла работать, так что полностью посвятила себя своему увлечению. Мне всё больше и больше нравилось не только вышивать крестиком, но и создавать самой.
Тогда я придумала проиллюстрировать десткую книжку сказок Ганса Христиана Андерсена. Я самостоятельно выполнила рисунки, затем особым образом прострочила их по ткани. Получились приблизительные контуры рисунков и обозначился итоговой размер. Все работы сейчас собраны в обычном альбоме, и я пока только планирую их оформление.
Вышивка - это вроде живописи при помощи иголки.
В случае народной вышивки и вышивки сказочных иллюстраций я использую специальную ткань, которую делаю сама методом выдёргивания, что даёт эффект шёлкового конгрэ [здесь перевод странный, но как есть, - не совсем понимаю].
Сейчас я работаю над другим крупным проектом, «Fehérlófia», состоящим из 37 иллюстраций, из которых уже отшито 15.
Мои любимые работы вы можете посмотреть на моём сайте.

6 комментариев:

  1. Вот это масштаб!
    Света, спасибо за перевод, очень интересно!

    ОтветитьУдалить
  2. Вот это дааа! Потрясло! Спасибо огромное , что показала такое чудо!

    ОтветитьУдалить
  3. Офигеть.. У меня нет слов, какая это красота. Молодец тетечка, что даже заболев, не опустила руки и не бросила вышивку, а еще и творить сама начала. Супер!!! Света, спасибо, очень интересный пост.

    ОтветитьУдалить
  4. Светик спасибо за перевод и картинки! Было очень интересно почитать!

    ОтветитьУдалить
  5. Я в шоке!Спасибо!Весьма поучительно и необыкновенно красиво!

    ОтветитьУдалить
  6. What a lovely story. Hans C Anderson is a favorite for me and it would be just lovely to be able to cross stitch or embroider these designs.

    You Totally Useless SAL Container looks wonderful, you have been doing a lot of work since I was here. The bead work is beautiful. I love beadwork and do not get to do it much so I love to see the work of others.

    (pssssst....did you send me a stitched gift?)

    Hugs

    ОтветитьУдалить

We speak English. Beszélünk magyarul. Parliamo italiano. Hablamos español.
Mluvíme česky. Nous parlons français. My mówimy trohe po polsku.
И по-русски тоже, конечно же, говорим. :)

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...