5 апреля 2017 г.

Простые женские заметки - The Simple Woman's Daybook


My English speaking readers, please, scroll to read this post in English!

СЕГОДНЯ
За окном у меня море и лодки. Я пишу свои заметки на Мальте, в своём крохотном номере с видом на бухту, отдыхая после двухдневного совещания. Вода в бухте синяя и иногда голубая, с бирюзой. Ярко светит солнце, но совсем не жарко, потому что ветер ещё холодный.
Я думаю о том, что лучший способ по-настоящему узнать город – это «потеряться» в нём. Идти, куда глаза глядят, сворачивая в симпатичные улочки и заглядывая в приглянувшиеся магазины, разговаривая с местными жителями, улыбаясь местным детям и почёсывая собак. Только так можно почувствовать настроение города, его характер. Только там можно увидеть городом настоящим, расслабленным, без прикрас, как актрису после спектакля, когда она уже смысла грим и сняла блестящий костюм.
Я благодарна Жак Ив Кусто – именно с его имени много лет назад началась моя любовь к тому делу, которым я занимаюсь.
Вещи, которые я люблю: старые книги.
На кухне… совсем не хочется идти куда-то, заказывать блюда, так что на ужин сегодня свежий хлеб с копчёной рыбой, горсть орехов и клубника.
На мне по-прежнему официальная одежда, но зато туфли уже скинуты и верхняя пуговка блузки расстёгнута.
Я смотрела… вдохновившись отчётами участников Вкусных пятниц, я нашла сериал «О всех созданиях больших и маленьких» по Хэрриоту, но ещё не начала смотреть.
В процессе большие и маленькие подарки, а ещё два новых платья, мне и Кате.
Я собираюсь пойти гулять по набережной.
Интересно, как там мои, дома?
Я читаю Артура Кестлера «The sleepwalkers». Это книга об истории науки от человека, который на несколько лет Томаса Куна раньше ввёл идею «смены парадигм» в научном мышлении и который безжалостно развенчивает мифы о Копернике, Галилее и Кеплере.
Я слушаю шум ветра.
Надеюсь на то, что мой обратный путь пройдёт спокойно и благополучно.
С нетерпением жду… вечерней прогулки по городу!

Я размышляю о том, как приятно путешествовать, когда знаешь, что тебе есть, куда и к кому возвращаться.
Цитата дня: «Уходя – возвращайся, всегда и везде. По студёной воде, по горячим ветрам…» - это из песни
Простые вещи: горько-солёный запах моря; рассматривать карту нового города; выбирать подарки.
Планы на остаток недели: вернуться домой. 
PS.



FOR TODAY
Outside my window there are boats and sea. I’m writing these notes from Malta, in my tiny room with a sea view, after 2 busy meeting days. Water in the bay is dark blue with blue-green spots here and there. The sun is shining, but it is not hot, as the wind is still cold.
I am thinking about the best way to know a town like it is – to «be lost». Walking where you want, choosing nice streets and looking into small shops, talking with local people, smiling to local children and scratching dogs. This is how you can feel the town’s mood and character. This is how you can see the town like it is, without decorations, like an actress after the play when she has already put off the dress and washed off the make-up.
I am thankful to Jacques-Yves Cousteau. He was a start of my love to fish science.
One of my favourite things... old books.
In the kitchen… I don’t want to go anywhere for lunch, so I’ll have fresh bread with smoked fish, hazelnuts and strawberries.
I am wearing my conference style clothes, but no shoes already and the upper button is undone.
I watched. Inspired by the Tasty Fridays’ posts I found the old series «All creatures great and small». But I haven’t started it yet.
I am creating big and small presents and two new dresses: for me and for Kata.
I am going to walk along the sea-front..
I am wondering how are my beloved there, at home?
I am reading Arthur Koestler «The sleepwalkers». It is a book about a history of science from a man who introduced the idea of “paradigm shift” several years earlier than Thomas Kuhn and discredited myths about Copernic, Galileo and Kepler.
I am listening to the wind.  
I am hoping for a safe way back.
Looking forward... my evening walk!

I am pondering about how pleasant is travelling when you have whom to and where return back.
My favourite quote for today.
Some of my favourite things: bitter and salty sea smell, have a look at a map of the new city, choosing gifts.
A few plans for the rest of the week: come home.

40 комментариев:

  1. Жак Ив Кусто. Неожиданно было прочитать ))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Почему? Именно с его фильмов когда-то давно, ещё в начале 90-х, началась моя большая любовь

      Удалить
  2. Вдохновляющая заметка, так и захотелось вдохнуть теплый воздух морского побережья, ощутить под ногами мощеную мостовую и кожей ощутить новый мир.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Тут здорово. Немного не так, как думалось, но тем не менее здорово

      Удалить
  3. Неожиданно и чудесно :). Хорошей поездки и возвращения :)

    ОтветитьУдалить
  4. Хорошего отдыха и впечатлений!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо! Надеюсь, что смогу поделить впечатлениями

      Удалить
  5. Simple Woman- сколько в этом словосочетании, для меня перевод звучит однозначно " истиной женщины" записи... Света, спасибо за откровения, всегда читаю, хотя редко комментирую.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Тебе спасибо, что написала. Действительно, перевод может быть спорным, здесь уже как-то возникал этот вопрос, зато каждый раз можно переводить с новой точки зрения

      Удалить
  6. Я тоже редко комментирую, но тут чем-то зацепила))) Света, я прямо прочувствовала каждое предложение нутром! Давно я так не "отдыхала"!!!!)))) Как-будто рядом с тобой нахожусь и все вижу своими глазами

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Рада, что у меня получилось. Я боялась, что слова будут натянутыми

      Удалить
  7. Очень красивые фото города, хотелось бы еще побольше увидеть.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Вчера вечером как раз получилось ещё фотографировать и завтра тоже будет время. Вернусь - напишу и покажу ещё обязательно!

      Удалить
  8. Света...у тебя очень романтический настрой, несмотря на то, что ты у моря по делам)))
    Ты расслаблена, глаз который осуществляет "домашний контроль", спит..прогулка по набережной, после такого чудесного ужина, я бы даже хлеб и рыбу не стала резать, а рвала руками)))
    Цвет у моря волшебный...мечты!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Я просто очень люблю моря и, даже если оно ещё холодное, отдыхаю рядом с ним. Удивительное чувство!
      Я тоже всё ела прямо руками ;)

      Удалить
  9. Света, желаю хорошего отдыха у моря! я тоже люблю бродить по чужому городу (хотя редко выбираюсь в путешествия) и представлять как в нем живут жители

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо! Отдыхаю просто пребывая здесь. Сегодня весь день программа "в полях", мы едем на ферму, выращивающую тунца

      Удалить
  10. Света, волшебно! И несколько неожиданно - пост из Мальты)))И пусть по делам, но это не меняет почти ничего.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Моё нынешнее настроение и вся атмосфера тут как нельзя больше подходят под идею "простых вещей", так что я решила не ждать возвращения, а написать прямо отсюда

      Удалить
  11. Света, правильно говорят, кто найдет работу по душе, тот никогда не будет работать (как-то так?).
    Так умиротворенно...
    Счастливого возвращения домой!
    ПС: Прекрасный ужин!!!
    А у нас копченый сом, огурчики волгоградские, редисочка астраханская и хлеб бездрожжевой из частной пекарни :)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Про работу - так и есть, такое удовольствие!

      Вкусный у вас ужин

      Удалить
  12. Я сначала удивилась, как это у тебя вид из окна на море:)) а потом только прочла, что ты на Мальте! Здорово!
    Удачной поездки и счастливого возвращения! А мы ждем продолжения...

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Так красиво было - не могла не поделиться! :)

      Удалить
  13. Мальта... класс) Знаю, насколько трудно наслаждаться городами и странами, будучи на конференции (или совещании, как в твоем случае), но пусть сил хватит и на впечатления!)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Сил хватило, и это здорово! Скоро будут ещё впечатления.

      Удалить
  14. Насчет потеряться... Как раз на Мальте я один раз пошла погулять вдоль набережной и случайно ушла в соседний город. ;-))) Интересно, как там весной. Я была осенью.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ой, я вообще не могу понять, где там один город заканчивается и начинается другой. Не уверена, что и местные это знают :)

      Удалить
  15. Ну, всех зацепила, Света ))) Тоже отмечусь! Классных тебе впечатлений, отдыха и настроений! Ну, и работы, конечно )) Читала и не отпускало ощущение, что Дж.Остин читаю, монологи и рассуждения её героинь. Очень романтично!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо :) Настроение было волшебное, хотя и устала, конечно. Впечатления очень разные, расскажу о них чуть попозже. Только вернулась, пока надо разобрать залежи того, что есть

      Удалить
  16. Работа-работой! Хорошего отдыха и новых впечатлений!

    ОтветитьУдалить
  17. Светлана, смотрю фото и радуюсь за тебя! Мальта! Звучит так маняще)0 И романтично! Тоже редко комментирую. нго всегда читаю тебя. А эти "простые заметки" настолько люблю, что уже сама хочу их начать писать)0

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Если надумаешь, присоединяйся. Автор проекта будет не против, у неё есть те, кто пишут заметки по-французски, например :) Ссылка на моей правой панели по картинке.

      Удалить
  18. Света, какое невероятное чувство после прочтения твоих заметок - легкости и радости))). Мне кажется каждая минутка твоей жизни это или предвкушение счастья или само счастье. Ты настраиваешь себя на его получение! Это невероятно заразительно! Спасибо тебе!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Хорошо, когда заразительно - таким не грех и заразиться ;)

      Удалить
  19. Ух ты, вот это сказочно-красивые виды! Посмотрела и согрелась) Даже не знаю, что ещё сказать, так хорошо стало на душе, что все слова куда-то улетучились)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Там хорошо, да... Не идеально, но хорошо. И очень расслаблено. Чувство полной безопасности и беззаботности

      Удалить

We speak English. Beszélünk magyarul. Parliamo italiano. Hablamos español.
Mluvíme česky. Nous parlons français. My mówimy trohe po polsku.
И по-русски тоже, конечно же, говорим. :)

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...