18 мая 2016 г.

Кулинарный вояж. Греческая кухня. - Culinary journey project. Greek cuisine


В мае мы путешествовали в Грецию. Нуу… вы уже поняли, что я хочу написать, да?
В Греции я тоже когда-то была. Правда, очень-очень давно, ещё будучи девочкой 12 лет. Помню удивительно прозрачное синее море и такое же синее небо, колонны старинных зданий, интуитивно понятную греческую речь, весёлый сиртаки по вечерам, книгу с древнегреческими мифами и фотографиями старинных амфор, а ещё огромный аквариум, в котором я спонтанно проводила экскурсию, потому что знала всех обитающих там тварей божиих. :)
Подготовка к греческой кухне была сложной. В нашей семье есть тот, кому нельзя лимоны, тот, кому нельзя сыр, и почти никто не любит оливки. В общем, было, о чём подумать.

В качестве закуски мы выбрали долму и даже изначально хотели её готовить из собственных виноградных листьев. Но нашей лозе листики были ещё совсем небольшие, так что этот пункт программы мы просто купили в магазине.

Основным блюдом был сувлаки – пряный шашлык. Рецепт был взят из переводной книги «Кухня  Средиземноморья».
3,5 кг мяса, порезанного на кусочки примерно 2,5 см
Первый маринад:
200 мл оливкового масла
по 1 чайной ложке тмина и орегано
2 поломанные лаврушки
соль, перец
Второй маринад:
150 г мелко порезанного зелёного перца
2 мелко порезанные луковицы
100 мл томатной пасты или 50 мл томатной пасты+50 мл воды
Третий маринад:
50 мл портвейна
50 мл красного винного уксуса
50 мл апельсинового (или лимонного) сока
Мясо замариновать в первом маринаде и оставить в холодильнике на сутки. Добавить в эту же миску, прямо к первому маринаду, второй и опять оставить на сутки. Затем добавить туда же третий маринад и снова оставить. Через сутки нанизать на шпажки и жарить в духовке или на гриле, поливая оставшимся маринадом.
Замечания и комментарии: получилось очень вкусно, однако ждать трое суток и вдыхать аромат маринадов почти невыносимо. :) Подавали с жареными на гриле овощами и греческим вином Мавродафне.
 
 
В качестве десерта я выбрала пахлаву – одно из моих любимейших лакомств. Поскольку у нас были гости, развозить филло-тесто самостоятельно я не стала, а воспользовалась рецептом с уже готовым тестом из той же самой книги.
450 г грецких орехов
1 чайная ложка корицы
450 г теста филло
200 г сливочного масла
200 г сахара
200 мл воды
100 г мёда
немного ванили
Орехи чуть прокалить на сковородке. Порубить их так, чтобы были как более крупные, так и совсем маленькие кусочки (не молоть!). Смешать орехи с корицей и 2 столовыми ложками сахара. Форму смазать маслом, сверху положить 2 листа теста. Их смазать маслом, сверху посыпать орехами. Положить 1 лист теста, снова смазать маслом и посыпать орехами. Так продолжать, пока тесто не закончится. Сверху нужно положить 2 листа теста и опять смазать их маслом. Порезать пахлаву ромбиками и в порезанном виде поставить в духовку. Выпекать до золотисто-коричневого оттенка при 180 градусах. Когда пахлава будет в духовке, смешать оставшийся сахар, воду, ваниль и мёд и сварить сироп. Залить горячую пахлаву, уделяя особенное внимание всем разрезам. Дать остыть.
Замечания и комментарии: 4 взрослых и 2 детей съели большой противень этой самой пахлавы за 1,5 дня, причём на второй день она была ещё вкуснее, чем на первый. Рекомендую этот рецепт всем тем, кто давно хотел попробовать испечь пахлаву, но боялся, что не получится (как я сама, например).



In May we “travelled” to Greece. Well, you know what I’m going to say, don’t you?
I was in Greece once. But it was long ago, when I was a young 12 years old girl. I remember a marvellous clear and blue sea and the same blue sky, old buildings with columns, instinctively understandable Greek language, a joyful sirtaki in the evening, a book with ancient Greek myths and pictures of antique amphoras, and a huge aquarium where I spontaneously made an excursion because I knew all of the marine creatures living there. :)
Preparing for a Greek cuisine was difficult. In our family there is a person who is allergic to lemons, and one who can’t eat cheese and almost nobody eats olives. So, we had what to think about.
We chose dolma as a starter and even wanted to cook it with own grape lives. But our vine had only small leaved yet, so we just bought a can of dolma.
The main dish was suvlaki – a spiced kebab. The recipe is from this translated book.
3.5 kg meat cut into 2.5 cm pieces
The first marinade:
200 ml olive oil
1 tea spoon of caraway seeds and oregano
2 broken into pieces bay leaves
salt, pepper
The second marinade:
150 g finely cut green pepper
2 finely cut onions
100 ml tomato pasta or its mix with water
The third marinade:
50 ml port
50 ml red wine vinegar
50 ml orange (or lemon) juice
Marinade the meat in the 1st mix, leave in the fridge for 1 day. Then, add to the 1st marinade the 2nd one, mix and leave for 1 day. After that, add the 3rd one and wait again the whole day. Finally, stick the meat and bake in the oven or on grill, pouring with the marinade remains.
Remarks and comments: it was very delicious, but living near this smell for three days was almost impossible. :) We served it with grilled vegetables and Greek wine Mavrodaphne.

For dessert we had a baklava – one of my favourite sweets. As we had guests at that day, I decided not to make phyllo myself. I used the recipe from the same book where they suggested taking a ready-made pastry.
450 g walnuts
1 tea spoon cinnamon
450 g phyllo pastry
200 g butter
200 g sugar
200 ml water
100 g honey
a bit of vanilla
Bake the nuts on the pan. Cut them in both small and big pieces (do not grind!). Mix nuts with cinnamon and 2 table spoons of sugar. Butter the pan; put 2 pastry sheets on the bottom. Butter them and put a layer of walnuts. Then, cover it with 1sheet of pastry, butter and put nuts again. Continues till you have pastry. Cover with two sheets of pastry on the top and butter it. Cut into diamonds and put into the oven. Bake at 180 centigrade till golden. When the baklava is in the oven, mix sugar, water, vanilla and honey and make syrup. Pour in onto the baklava. Let cool down.
Remarks and comments: 4 adults and 2 children could eat the pan of baklava in 1.5 days. On the second day it was even better. I recommend this recipe for those who want to try baking it but worry about the result (like I was).

27 комментариев:

  1. Света, как вкусно, маринад взяла на заметку обязательно попробую, а перец обязательно зелёный? Мне так и хочется красного добавить. Пахлава с фило у меня с турецкой кухней ассоциируется, но там чаще с фисташками, а тут " греческий"))) орех.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. В рецепт написано, что именно зелёный. Но думаю, и от красного большой беды не будет :)
      А пахлава - да, и турецкая бывает, и греческая. Знаю, что её ещё и с миндалём делают.

      Удалить
    2. Хочу сделать такой маринад, только я подумала, что зелёный перец - имеется в виду стручки горького, нет? Брать обычный сладкий болгарский перец? И можно ли чем-то заменить портвейн?

      Удалить
    3. Нет, зелёный перец - это обычная паприка зелёного цвета, сладкий перец то есть. Портвейн можно заменить любым крепким полусладким красным вином

      Удалить
  2. Слушай, ну ты просто герой - 3 дня мариновать мясо! И находится среди этого аромата и ждать! Пахлаву можно есть бесконечно - и чем дольше стоит, тем вкуснее :)) Да, вкусное у вас путешествие получилось :)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Вооот, ты меня понимаешь! Утешала себя только тем, что мясо мариновалось в будни, когда дома только я да дети, а нам столько мясо всё-таки многовато. :)

      Удалить
  3. Как аппетитно! У меня уже слюна побежала! Света ты так интересно описала процесс!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Это и на самом деле было очень интересно.

      Удалить
  4. Ох, Света! Как вкусно! Мы последнее время каждый год отдыхали в Греции... Обожаю мусаку и фаршированные баклажаны, сырные шарики... Вот как греки умудряются так вкусно готовить баклажаны?!!!
    Спасибо за рецепт пахлавы, обязательно попробую, мои такое любят)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. А мы вот как-то баклажаны не очень едим

      Удалить
  5. Свет, так вкусно))) Я пахлаву давно не делаю))) Боюсь, не выдержу)))Вкусно очень))) мясо мариновать три дня - это героизм чистой воды))) Я бы не смогла))) Только вот на ночь если))))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Мясо очень вкусное получилось, так что не зря мариновалось

      Удалить
  6. Наверное, рискну пахлавы завертеть, давно хотела попробовать.
    Так аппетитно у тебя все, Света! Как будто отведать всего удалось)))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Обязательно сделай такую пахлаву. Она, конечно, немного ленивая, но зато вкусная

      Удалить
  7. Рецепт с тремя маринадами очень необычный! Пахлаву я тоже очень люблю (а есть вообще такие, кто не любит?)))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Есть такие, а как же!

      Удалить
    2. Так вот, мне это удивительно))) (к тому же, я таких не встречала))

      Удалить
  8. Очень нравится, как ты каждый раз подходящее вино подбираешь. Так соответствующее впечатление получается ещё ярче, наверное. Сувлаки тремя маринадами поразили. Целый ритуал. Обычно так многосложно готовят на большие праздники, типа свадьбы )))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. У нас, можно сказать, и есть небольшой праздник. По выходным, когда мы готовит такие вот кухни, собирается вместе вся семья, т.к. мой муж домой только на суббот-воскресенье приезжает. В будни дети в садике, я работаю, так что не до маринадов трёхдневных :)

      Удалить
  9. Как здорово, вот так за просто побывать в Греции)
    Пахлаву обожаю!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Любителей пахлавы всё больше и больше

      Удалить
  10. Ммм, пахлава как же я ее люблю, вот еще бы тесто фило научиться делать, нигде его не видела.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. У нас из такого теста делают рейтеши (венгерские штрудели). Для него нужна мука повышенной клейкости, так как лист теста растягивают тонко-тонко, по размеру всего стола.

      Удалить
  11. обожаю долму! надо в этом году листьев законсервировать. в Греции до нее очередь так и не дошла попробовать. и пахлаву люблю нежно, но сама не готовила, жаль у нас фило нет. а то попробовала бы.
    такие вкусные фото!
    а ты такая мимими ;)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ага, я была смешная в том возрасте :)
      Фило можно и самой приготовить, только муторно. Здесь такое тесто называется "тесто для рейтешей", то есть для штруделя

      Удалить
  12. Я сделала по этому рецепту пахлаву (в принципе на пачке теста был аналогичный рецептик) - получилось и правда ооочень вкусно и просто! Спасибо большой за толчок к действию, а то первая пачка фило ушла на яблочный пирог "вуаль невесты" и он мне не очень понравился, так что остальные пачки залежались..

    ОтветитьУдалить
  13. На здоровье! Рецепт и вправду очень простой и вкусный

    ОтветитьУдалить

We speak English. Beszélünk magyarul. Parliamo italiano. Hablamos español.
Mluvíme česky. Nous parlons français. My mówimy trohe po polsku.
И по-русски тоже, конечно же, говорим. :)

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...