17 марта 2020 г.

Весна идёт! - Spring is coming!

Несмотря на карантин, набирающее обороты обострение у ипохондриков и прочие неприятные новости, весна всё-таки идёт.
Идёт стремительно, рассыпаясь птичьими трелями, разгораясь головками первых нарциссов и крокусов, лопаясь пахучими почками.
Идёт облаками, синим небом, переменчивой ненадёжной погодой и такими же переменчивыми настроениями.
Идёт по вспаханным полям, по сверкающим на солнце бокам теплиц, по первым росткам редиски.
Идёт комарами, проснувшимися в своих гнёздах, возвращающимися домой аистами, первыми назойливыми мухами.
Идёт упрямо и настойчиво, несмотря на все наши мысли и ожидания.
Здравствуй, весна! Я приветствую тебя!




Despite the quarantine, rising aggravation of hypochondriacs and other unpleasant news, spring is nevertheless coming.
Coming rapidly, scattering with bird trills, flaring up with the heads of the first daffodils and crocuses, bursting with fragrant buds.
Coming with clouds, blue sky, changeable unreliable weather and the same changeable moods.
Coming along plowed fields, along the sides of greenhouses sparkling in the sun, along the first shoots of radish.
Coming with mosquitoes, waked in their nests,
with storks, returning home, with the first annoying flies.
It is coming stubbornly and persistently, despite all our thoughts and expectations.

Hello, spring! I greet you!

11 марта 2020 г.

Закладка "Холмс и Ватсон" - "Holmes and Watson" bookmark

Золи пополз. Это значит, что времени, проведённого сидя, остаётся всё меньше и меньше. Но я была бы не я, если бы совсем забросила вышивку.
Эта маленькая закладка - тому подтверждение!
Схема из Cross Stitcher, нитки Anchor.



Zoli is crawling. It means I have less and less time for even just sitting. Anyway I could not stop stitching, and this small bookmark is a prove.
 Pattern from a Cross Stitcher magazine, Anchor threads.

3 марта 2020 г.

Куда делся февраль? - Where did February go?

Кое-кто заметил, что меня давно нет в блоге, и даже спрашивал, куда это я подевалась.
Куда я только не подевалась - в буквальном смысле.

Честно говоря, сама с трудом понимаю, как вообще прошёл и закончился этот безумный и насыщенный февраль. Круговерть, как она есть.

Сначала дети готовились к карнавалу в школе, а я - к кое-чему другому (оно ещё не закончилось, так что расскажу попозже). Рано вставали, много трудились, быстро засыпали, но спали мало, потому что у маленького Золики насчёт сна были свои планы.  Кстати говоря, костюм Андрея получил специальный приз!


Сразу после карнавала - ой ля ля! - полетели все впятером в Киев. Волшебный, прекрасный город, в котором мы провели очень насыщенную и интересную неделю.

 
 

Вернулись довольные, но уставшие... и уже в конце недели сорвались в Хорватию буквально на 2 дня! Плитвицкие озёра и море - неплохое завершение месяца.

 
 
 

И вот теперь мы снова дома, за окном с переменным успехом пытается прийти весна, а я привожу в порядок дом. Скоро будет о рукоделии и ещё всяком интересном. Обещаю.



Some people noticed I'm out of my blog and even asked where I was.
Well, I was in many places. In fact, I hardly understand how this crazy and busy February was and finished. Rushing as it is.
At first, children prepared for their masquerade and I for something else (it is not ended yet, so I'd tell you later). We got up early, worked hard, slept fast but not good, because Zolika had his own plans for sleeping. By the way, Andrew's costume got a special prize!
After the masquerade - oh la la! - we all together went to Kiev. A marvellous amazing city, where we spent a busy and interesting week.
Back to home happy but tired... and at the end of the week went to Croatia for 2 days! Plitvice Lakes and the sea - what a nice finish for the month.
Now we are home again. Spring is trying to come, I'm cleaning the house. There will be more about crafting and interesting things, soon I promise.