30 марта 2018 г.

Вкусные пятницы, март - Tasty Fridays, March

Всем привет!
В марте мы занимались выпечкой.  Этот рецепт дошёл до меня в исходном виде, записанный маминой рукой, но классе в 10 я переписала его в свою собственную кулинарную тетрадку, снабдив комментариями. Эти комментарии я привела в скобках.
Бублики получаются очень вкусные и рассыпчатые. 

Сладкие бублики к чаю
200 г масла (комнатной температуры)
100 г сахара
2 крутых желтка
тёртая цедра
мука (сколько возьмёт, чтобы замесить крутое тесто)
1 белок (для смазывания)
Все эти продукты вымешиваются вместе с крутыми желтками, протёртыми через сито. Тесто ставится на холод на час. После того, как оно затвердеет, из него делают узкие валики, которые разрезаются на равные части. Затем им придают форму бубликов, смазывают белком, посыпают сахаром и пекут на среднем огне.


Вообще, я хорошо помню мою первую кулинарную тетрадку. Её вдохновительницей была именно мама. Это она предложила мне записывать рецепты «на всякий случай», как она выразилась, о чём я позднее не раз вспоминала с благодарностью. Самая первая версия этой тетради не сохранилась. Я завела её в 5-6 классе, и там были инструкции по варке яиц всмятку (кстати, до сих пор не умею, разве что случайно), универсальной заправки для салатов и рецепт любимейшего супа с фрикадельками. В старшей школе тетрадка была безжалостно уничтожена, а лучшие рецепты переписаны в новую её версию. Это было ужасно глупо. Но в том возрасте мне казалось смешным иметь такие простые и банальные записи, когда я «уже так много всего умею и хорошо готовлю». Эта вторая версия моей тетради дошла до сегодняшнего дня, была заполнена и продолжена. О ней я рассказывала вот здесь.


Greetings!
In March we baked. I have this recipe in original, with my mom’s handwriting, but I put it in my recipe notebook when I was 16, adding some comments. These comments are shown in brackets. 
Delicious bagels for tea
200 g butter (room temperature)
100 g sugar
2 boiled egg yolks
grated zest
flour (to have a thick pastry)
1 egg white (for  spreading)
Press yolks through a sieve and mix altogether. Leave to cool in a fridge for 1 hour. Then, make long rolls, cut them and turn into bagels. Spread a bit of white, sprinkle with sugar and bake till golden.

In fact, I remember my first recipe notebook quite well. It was my mom who inspired me to start the notebook. She suggested to write recipes “just in case”, and I would be grateful many times later for this advice. The first version of the notebook does not exist now. I started it when I was in the 5th or 6th grade. It included instructions for boiling soft eggs (still cannot manage, if not lucky enough), all-purpose salad dressing and a recipe of the tastiest ever soup with meat balls. In gymnasium, I rewrote the best recipe to the other notebook and destroyed the original one. It was a mistake! Anyway, at that age I thought it was silly to possess such basic and banal instructions when “I can do much more and cook well”. The second version of my recipe notebook lasts until now, was filled over and continued with the volume 2. I showed it here.

16 комментариев:

  1. It is sad you have not kept the first notebook but luckily you still have the next one! I also have such a copybook with recipes I copied when I was young, often with a picture from a magazine next to the recipe. They remind me of the very good moments I spent gathering the recipes and writing them down in this notebook that had been started by my mother. have a nice Easter weekend! Sandrine

    ОтветитьУдалить
  2. Такие аппетитные! Захотелось чаю;)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. А по русской традиции, "чай пустым не гоняют" :)

      Удалить
  3. а бублики то понятие у всех разное))))
    мои - http://anna-handmade-stuff.blogspot.com/2018/03/2018_31.html
    к стати, кулинарная тетрадка у меня именно что класса с 5-6 имеется, старинная, но такая любимая)))))и яйца в смятку или в крутую для меня до сих пор засадная тема, всегда получается не то, что планировала. главное, чтоб не до синюшности! таймер в помощь.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Совершенно правы, то что тут показано на фото- это скорее крендельки, судя по тесту и виду. А бублик-это совсем другое изделие!

      Удалить
    2. Вы мне сейчас прямо новую вселенную открыли, честно. Воистину, век живи - век учись. В нашем доме крендели и бублики были одной формы, но из разного теста (крендели - дрожжевые), а вот сушки и баранки были круглыми. И я, честно говоря, никогда не задумывалась, насколько такое деление соответствует действительности

      Удалить
  4. Света, и у меня тетрадка ещё со школы... Но там столько всего "заумного", которого я до сих пор не готовила... Жуть прямо ))))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Не, у меня только проверенное: то, что я или близкие попробовали и понравилось. Так что из 5-7 рецептов туда попадают максимум два. Я и сейчас такого правила придерживаюсь.

      Удалить
  5. Света, ну, мой отчёт ты уже видела.
    https://natka0977.blogspot.ru/2018/03/2018.html
    У меня было стойкое желание свернуть тесто именно в такие крендельки, но ты сказала бублики, значит бублики. А оказалось, что ты имела в виду совсем другую форму!
    Но вкусные!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Вот! Тут выше я уже написала, всю жизнь думала, что бублики - это именно такие вот витушки, а оказывается, правильно, как у вас, колечками :)

      Удалить
  6. Наш отчет: https://yanadairy.blogspot.com/2018/03/2018-3.html
    Бублики у нас были круглые, как-то другую форму не представляла)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Это мы уже тут выяснили, моя ошибка :) Но ничего, главное, чтобы вкусные

      Удалить
  7. Немного с опозданием мой отчет - https://klaptiki.blogspot.com/2018/04/blog-post_4.html

    ОтветитьУдалить
  8. И мой припозднившийся отчет. Бублики классные! Очень необычный вкус, и все получилось. http://kenga-kenga.blogspot.ru/2018/04/blog-post_10.html

    ОтветитьУдалить
  9. https://shepotsserdca.blogspot.ru/2018/04/2018.html
    а вот и я)))) наверно уже не ждали

    ОтветитьУдалить

We speak English. Beszélünk magyarul. Parliamo italiano. Hablamos español.
Mluvíme česky. Nous parlons français. My mówimy trohe po polsku.
И по-русски тоже, конечно же, говорим. :)

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...